Métier directeur d'agence de traduction / directrice d'agence de traduction

Souhaitez-vous savoir quel type de carrière et de profession vous conviennent le mieux? Lisez notre article sur les codes Holland.

Types de personnalités

  • Entreprenant / Investigateur

Connaissances

  • Orthographe
  • Gestion de la relation client
  • Normes de qualité
  • Logiciels de bureautique
  • Grammaire
  • Gestion de projets

Aptitudes

  • Assurer la relecture d’un texte
  • Relire des travaux de traduction
  • être fidèle au texte original
  • Tenir à jour ses connaissances professionnelles
  • Communiquer avec des collègues
  • évaluer la qualité de services
  • Appliquer les règles de grammaire et d'orthographe
  • Gérer des budgets
  • Parler plusieurs langues
  • Maîtriser les règles d’une langue
  • Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
  • Consulter des sources d'information
  • établir des relations d'affaires
  • Utiliser des techniques de conseil
  • Rédiger des rapports sur le travail
  • Fournir du contenu écrit
  • Suivre un code de déontologie pour des services de traduction
  • élaborer une stratégie de traduction
  • Négocier des règlements de sinistre
  • Respecter les normes de qualité dans la traduction
  • Traduire différents types de textes
  • Diriger une équipe
  • Comprendre des documents à traduire
  • Négocier des contrats avec des prestataires de services
  • Respecter la confidentialité

Connaissances et aptitudes facultatives

transcréation analyser un texte avant de le traduire mener des recherches académiques élaborer des glossaires techniques sémantique traduction invisible intervenir en tant que coach auprès des travailleurs interprétation judiciaire repérer des mots nouveaux déchiffrer des textes manuscrits linguistique post-édition traduire des concepts linguistiques effectuer une traduction assermentée genres musicaux créer des sous-titres terminologie technique réviser des textes traduits adapter un texte à la culture d’un pays utiliser des outils de traduction assistée par ordinateur